|
Non prendete vie traverse.
Rivolgetevi direttamente al traduttore.
Senza spese d'amministrazione = costi ridotti
Meno malintesi = più qualità
Buon lavoro. Con il vostro traduttore. |
- Bendetto – [Brema, Germania] Ralph Raschen è traduttore e interprete. Traduce dall’italiano e dall’inglese in tedesco in diversi settori della tecnica, del commercio e delle scienze umane.
- Frank, Heide – Interpretariati (consecutivo, trattativa, chuchotage, comunitario) nelle combinazioni DT & EN>IT – Interprete giurata per l’italiano – Traduzioni nelle combinazioni IT/EN>D.
- Guetgemann, Annette Victoria – [Bonn, Germania] – Servizi di traduzione, interpretariato, assistenza fieristica e congressuale italiano-tedesco-italiano e inglese-tedesco-inglese.
- Haake, Dieter – [Castelnuovo del Friuli, PD] Traduttore dall’italiano al tedesco e perito di tribunale. Specializzato in diritto, fisco, sindacato, contratti, enologia e localizzazione siti Web.
- Mählmann, Elke – [Berlino, Rep. Fed. Tedesca] Traduzioni ed interpretariato (simultaneo, consecutivo, chuchotage) per le lingue italiano e tedesco.
- Sibylle Gassmann [Padova] – Traduzioni tecniche e legali dall’italiano in tedesco. Iscritta al Ruolo Periti ed Esperti della Camera di Commercio di Padova.
- Simonelli, Francesco – [Cortona] Offre servizi linguistici da e verso la lingua italiana e tedesca. Profilo personale, strumenti e metodi, form per la richiesta di preventivo.
- Tradlegale – [Savona] Sandra Pecoraro è traduttrice bilingue italo-tedesca. Esperienza professionale in Germania e in Italia presso studi legali. Abilitazione alla professione di avvocato.
- Weber Constanze [Traduzioniweber] – [Pieve di Cadore, BL] Traduttrice, traduzioni dall’italiano al tedesco e viceversa, informazioni e contatti sul sito.

Basisdaten: ODP
CMS: Textpattern
Webdesign: www.nofactory.eu
Traduttore italiano
Traduzioni tecniche e legali dall’italiano in tedesco. Iscritta al Ruolo Periti ed Esperti della Camera di Commercio di Padova.
Traduzione italiano-tedesco nei settori specifici: Costruzione macchinario ed impiantistica –
Edilizia –
Automazione industriale – Movimentazione – Industria della carta – Contrattualistica – Giuridico – Traduzioni asseverate
interprete simultaneo IT-DE e EN-DE, abita a Berlino e Bologna, interpretariato ad alto livello, tecnica, finanza, cultura, anche trattativa, disponibile in tutto l’Europa. mleimer@gmail.com
Traduzioni da e verso il tedesco. Corsi di lingua tedesca a tutti i livelli. Campi di specializzazione: marketing e pubblicità, edilizia e costruzioni, metalmeccanica, turismo, ecologia e ambiente, giuridico-legale. Maggiori informazioni sul sito www.studiocongia.my.proz.com
Traduzioni legali e non: Italiano Tedesco Francese Inglese
Il Centro Mimesis si occupa prevalentemente di traduzioni da e verso il tedesco. La professionista è una laureata di madrelingua tedesca con un’ottima conoscenza dell’italiano e dell’inglese, percui sono offerte le varie combinazioni tra Tedesco, Inglese e Italiano
Vengono trattati testi generici o relativi ai settori tecnico, letterario, didattico, legale, siti web. Si offrono inoltre revisioni e correzioni di bozze.
Vengono assicurate puntualità e accuratezza dei lavori eseguiti. Dopo la consegna la traduttrice è inoltre disponibile per eventuali ritocchi ai testi tradotti qualora il cliente ne riscontrasse la necessità.
Per quel che riguarda le traduzioni tecniche e dei siti web, il Centro si avvale dell’aiuto di un professionista del settore.
Le tariffe variano da 8 a 12 €/cartella (1 cartella = 1500 caratteri spazi esclusi), ovvero da 0,03 a 0,045 €/parola. Per conoscere i dettagli visitate il nostro sito.
Centro Traduzioni Mimesis
Arignano (TO)
e-mail: centromimesis@yahoo.it
telefono: 380 6839234
sito internet: www.mimesis.altervista.org
Traduzioni tecniche e non IT>DE, interpretariato consecutivo. Campi di specializzazione: meccanica, biogas, arredamento/mobili, turismo, enologia, gastronomia.
Il nostro ufficio si trova a StoccardaStoccarda, il centro di una delle regioni metropolitane più forti e innovative d’Europa, e dal 1984 offre un competente servizio di traduzione e interpretariato italiano/tedesco o altre combinazioni di lingue a favore di imprese, enti pubblici e istituzioni.
Traduciamo per Voi qualsiasi tipo di testo documento, certificato, contratto o simili.
Date un’occhiata alle nostre prestazioni, sicuramente possiamo soddisfare anche le vostre esigenze!
Il nostro ufficio si trova a Graz ed offriamo un servizio di traduzione ed interpretariato professionale per italiano/tedesco/spagnolo/inglese o altre combinazioni come il turco e varie lingue dell’Est.
Campi di specializzazione: meccanica, energie rinnovabili, giurisprudenza, turismo, psicologia, sociologia, medicina, enologia, gastronomia, arte, cultura,ecc..
Interpretariato: simultanea, consecutiva, trattativa, voice over.
Traduzioni dall’italiano verso il tedesco nell’ambito automotive, meccanica, istruzioni d’uso per macchinari vari, marketing / pubblicità e turismo.
Traduzione italiano, inglese, tedesco: brevetti, traduzioni asseverate, manuali d’uso, testi tecnici e legali
Agenzia di traduzioni legali, commerciali e tecniche – anche traduzioni giurate, asseverate e legalizzate – di alta qualità dall’italiano, dal francese e dall’inglese in tedesco. Servizi di traduzione e revisione accurati, rapidi, affidabili e puntuali, che si distinguono soprattutto per l’alto grado di motivazione, per l’impegno personale nonché per il forte orientamento verso la clientela.
Traduzioni dall’italiano al tedesco e viceversa.
Veloci e affidabili.
Testi giuridici, culturali, turistici e economici.
Corrispondenza commerciale e privata.
Letteratura. Siti. Presentazioni attività. E molto altro.
Mediazione linguistica, culturale e commerciale italiano tedesco e viceversa, per aziende che cercano e vogliono mantenere rapporti commerciali tra l’Italia e i paesi di lingua tedesca.
Traduzioni, interpretariati, servizi di recupero credito internazionale, assistenza fiere …
email: karin.wagner@alice.it
tel/Fax: +39 035 550267
Cell: +39 328 8656591
Come traduttrice freelance con più di 15 anni di esperienza offro traduzioni dall’italiano e dall’inglese verso la mia madrelingua tedesca.
>> dipl.ing.(arch.)/traduttrice professionista offre traduzioni italiano-tedesco, specializzazione nel settore architettura, edilizia, tecnica in generale, turismo/viaggi, arte/cultura e enologia.
>> Membro dell’Aticom – Associazione Professionale tedesca di Traduttori ed Interpreti Specializzati
>> maren@tetralingo.net | www.tetraLingo.net
Hannover/Deutschland | Roma/Italia
tel fisso +49 (0)511 – 16 589 582 | fax +49 (0)911 – 308 44 00 811
cell +49 (0)178 – 74 80 728 | cell +39 328 – 910 73 19
>> Traduzioni professionali italiano-tedesco >> Fachübersetzungen Italienisch-Deutsch
traduzioni DE-IT, perfettamente bilingue, 20 anni di esperienza:
testi letterari, filosofici e tecnici-depliants turistici-traduzioni beni di lusso-registrazioni vocali per CD-Rom e documentari-traduzioni giurate, ...
***CTU presso il Tribunale Civile di Pescara ***
tel: +39-347-4001033
email: virginia.dalo@fastwebnet.it
Katia Iacono Sprachdienstleistungen – Il Vostro partner per servizi di traduzione ed interpretariato e corsi di lingua nei seguenti settori: * Enogastronomia * Farmacia & Medicina * Localizzazioni * Turismo & Interreg * Sport & Giochi
Principali combinazioni lingustiche:
Italiano – Tedesco
Tedesco – Italiano
Spagnolo – Italiano
Inglese – Italiano
Avete bisogno di tradurre una pagina web, cataloghi, pubblicità, riviste, corrispondenza privata e commerciale, contratti e software?
Siete alla ricerca di una o più interpreti per un seminario, una conferenza, una presentazione, un workshop, un incontro d’affari o una trattativa o avete bisogno di aiuto per le pratiche burocratiche? Contattate una professionista e non ve ne pentirete!
I miei clienti sanno che la scelta di un ottimo servizio linguistico è il miglior investimento a lungo termine.
Competenza e affidabilità, alta precisione, puntualità e massima qualità grazie al doppio controllo sono i punti di forza dei miei prodotti.
Per richiedere un preventivo contattatemi allo +43 (0) 650 821 2288 o inviatemi un’e-mail al seguente indirizzo office@german-italian.com.