|
Non prendete vie traverse.
Rivolgetevi direttamente al traduttore.
Senza spese d'amministrazione = costi ridotti
Meno malintesi = più qualità
Buon lavoro. Con il vostro traduttore. |
- Katarzyna Balinska – [Controguerra, TE] Traduzione italiano polacco da traduttrice madrelingua polacca e italiana.
- Bladowska, Agnieszka – [Roma] Traduttore giurato madrelingua polacco. Traduzioni e servizi giuridici a Roma e Varsavia. Gazzetta online.
- Bogucki, Krzysztof – [Morlupo, RM] Traduttore madrelingua polacco iscritto all’Albo dei Consulenti Tecnici dei Giudici presso il Tribunale di Roma.
- Czopek, Irena Ludwika – Traduzioni dal e in polacco offerte da madrelingua polacca nei settori tecnico, legale, commerciale e agrario. Servizi di interpretariato.
- Decewicz, Malgorzata – [Mesina] Traduzioni in polacco. Realizzazione e traduzione di siti web.
- Duleba, Lucyna – [Messina, ME] traduttore e interprete freelance madrelingua polacco. Traduzioni tecniche, legali e commerciali.
- EuroTranslationsNet – [Roma e Bydgoszcz, Polonia] Traduzione ed interpretariato da e verso polacco. Traduzioni libere e giurate effettuate da madrelingua.
- Fyk, Anna – [Ladispoli, Roma] Traduttrice interprete madrelingua polacca. Lista referenze e modulo preventivi online.
- Hnryk Machnik – Un interprete e traduttore freelance italiano-polacco specializzato in linguaggio tecnico propone i propri servizi.
- Machnik, Henryk – [Katowice, Polonia] Traduttore e interprete freelance polacco – italiano
- Magdalena Sawicka – [Alpignano, TO] Traduttrice freelance madrelingua polacca. Traduzioni dall’italiano al polacco e dall’inglese al polacco.
- Maria Hajduszkiewicz – [Settimo Milanese, MI] traduttrice interprete giurata (Albo dei Consulenti Tecnici del Giudice al nr 7438 dal 1989 – Tribunale di Milano). Madrelingua polacca.
- Matuszek, Anna – [Katowice, Polonia] – Traduttrice-interprete giurata polacco-italiano offre servizi di traduzione e interpretariato nei settori giurisprudenza, economia, documentazioni ufficiali.
- Polonianet: – [Como] Dott.ssa Aneta Baranowska Benincasa è traduttrice italiano polacco e consulente tecnico di tribunale. Servizi di domiciliazione per le imprese che operano con la Polonia, ricerca partners commerciali.
- Stoch, Agata Marta – [Giulianello, LT) – Traduttrice freelance, madrelingua polacca. Settori: robotica, domotica, elettromeccanica, meccanica, elettronica, legale, commerciale.
- Widorek, Urszula – [Conversano, BA] Madrelingua polacca iscritta all´albo di interpreti e traduttori presso la Camera di Commercio ed in Tribunale in Bari. CV dettagliato.
- Wilk, Karolina – [Artena, RM] – traduttrice freelance, madrelingua polacca. Traduzioni tecniche, giuridiche e commerciali dall’italiano, dall’inglese e dal tedesco al polacco.
- Witaszak, Danuta – Esegue traduzioni tecniche dall’italiano al polacco.
- Ziemecka, Agnieszka – [Celle Ligure, SV] – Madrelingua Polacco offre traduzioni in varie lingue e consulenza aziendale per i rapporti con l’est europeo.

Basisdaten: ODP
CMS: Textpattern
Webdesign: www.nofactory.eu
Traduttore italiano
Karolina Wilk-(Artena,RM)- traduttrice freelance, madrelingua polacca. Traduzioni tecniche, giuridiche e commerciali dall’italiano, dall’inglese e dal tedesco al polacco.
traduttrice interprete giurata (Albo dei Consulenti Tecnici del Giudice al nr 7438 dal 1989 – Tribunale di Milano)- madrelingua polacca.
Traduttrice madrelingua. ITALIANO => POLACCO => ITALIANO.
Traduttrice madrelingua polacca. Traduzioni tecniche, commerciali, foglietti informativi di farmaci.
Madrelingua polacco, laureata in economia e commercio,agente di affari in mediazione (C.C.I.A.A. LT),consulente tecnico di tribunale. Esegue le traduzioni dal polacco all’italiano e viceversa, settore commerciale, immobiliare, documentazione legale.
Traduttori madrelingua polacca effettuano le traduzioni e le trascrizioni dei testi italiani e polacchi.
Madrelingua polacca laureata in lingue, da anni in Italia effettua raduzioni, trascrizioni e correzioni dei testi ITALIANI e POLACCHI
Eseguo traduzioni letterarie, mediche, pubblicitarie, giuridiche, commerciali, scientifiche, curriculum vitae, materiale per conferenze e seminari, tesine, materiale per tesi di laurea.
Lingue : inglese>italiano, italiano>inglese, polacco>italiano, italiano>polacco, polacco>inglese, inglese>polacco.Prezzi e tempi da concordare. eupremioguada@inwind.it cell. 3407468621
Traduttrice giurata (Milano) madrelingua polacca, laureata in lingue.Traduzioni giuridiche, tecniche, mediche e commerciali dall’italiano/francese/spagnolo in polacco/italiano e dal polacco in italiano.
Zietek Milena [Milano]. Traduttrice e interprete freelance italiano-polacco-inglese. Laureata in lingue. milenanna@tiscali.it cell. 3462122461
Traduttrice freelance, madrelingua polacca e italiana.
tel. +393491326966
tel. +48609300383
skype:kbalinska
Traduttrice interprete madrelingua polacca. Laureata in mediazione linguistica (polacco italiano) Iscritta al Registro Pubblico dei Mediatori Interculturali del Comune di Roma – Protocollo n° 10658. Eseguo traduzioni giuridiche, tecniche, commerciali e libere.
traduttrice freelance, madrelingua polacca. Traduzioni tecniche, giuridiche e commerciali dall’italiano, dall’inglese e dal tedesco al polacco.
Traduzioni professionali tecniche, commerciali e legali fornite da traduttori madrelingua Polacchi.
traduzioni polacco e italiano. Madrelingua polacco e italiano.
Offro servizi di traduzione professionale, dalla lingua polacca alla lingua italiana e viceversa. Traduco testi letterari e specialistici: econimici, medici, legali, informatici, settore pibblicitario e marketing, informatori e manulai d’uso, corrispondenza commerciale, corrispondenza via e-mail, pagine web.
www.italstudio.pl, b.schneider@italstudio.pl, tel. +48 509 703 076
Traduttore giurato esegue traduzioni dall’italiano al polacco e viceversa.
Contatti commerciali e ricerca partner, assistenza viaggi in Polonia.
Traduzioni specialistiche, documenti legali e commerciali.
Tel. +48 608 893 453
Tel. +39 3480728740 Competenza, proffesionalita, serieta.
Skype: rita.reron
KAROLINA WILK [Artena, RM] – traduttrice freelance, madrelingua polacca. Traduzioni tecniche, giuridiche e commerciali dall’italiano, dall’inglese e dal tedesco al polacco.
NUOVO SITO WEB;
www.polaccotraduzioni.com
Traduzioni eseguita da medrelingua, dall’italiano al polacco e viceversa.
SKYPE: kbalinska
KATARZYNA MARZYNSKA laureata in Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori a Trieste, traduzioni in/da POLACCO, INGLESE, ITALIANO, esperienza in campo di Real Estate, Edilizia, Costruzioni, Project Management. SKYPE: KHA
Traduzioni a costo bassissimo !!!
traduzioni professionali dal polacco in italiano e viceversa, esperienza nel settore commerciale, legale, tecnico, edile, servizio di “personal assistant”, massima serieta’, affidabilita’ e riservatezza, tel/fax 0048 32 761 77 25, cell. +48 889 101 989
AGENZIA DI TRADUZIONI LINGUA POLACCA E ITALIANA
Traduttrice freelance, esperta nel campo di traduzioni tecniche, commerciali e legali offre servizi di traduzione ed interpretariato. Visita http://www.italianopolacco.com Scopri la traduzione low cost!
Skype: cieslik.traduzioni
Madrelingua polacca, residente a Varsavia/ Torun offre il servizio di traduzioni e interpretariato. Disponibile agli spostamenti.
Tel: +48 516106503
Traduzioni, interpretariato. Disponibilita` agli spostamenti. Esperienza e professionalita`.
KAROLINA GRUSZKA – traduzioni, interpretariato. Disponibilita` viaggi. Esperienza e professionalita`.
Traduzioni dei testi specialistici (scritte e orali).
Luiza Wyganowska. Traduzioni da e verso italiano. Puntuali, curate, professionali. Manuali tecnici, contratti, documenti relativi alle gare di appalto, schede tecniche, schede di sicurezza, cataloghi, software. Settore edile, tessile, macchinari industriali, legge.
Traduttrice-interprete iscrita all’Albo dei Consulenti Tecnici d’Ufficio al n°25 (Tribunale di Ascoli Piceno)- traduzioni per privati e aziende, specializzazione nel settore tecnico. Si eseguono traduzioni asseverate.
Tel. 339 2228508
e-mail: giubache@tin.it
Wanda Zjawin, Asola (Mantova) traduttrice e Interprete,vari tipi di traduzioni dall ‘italiano al polacco e dal polacco all’italiano,traduzioni libere; commerciali- offerte, cataloghi; tecniche-manuali d’uso, disegni; marketing, pubblicità, bilanci siti web ecc.
Tel. 348 8568593, email: traduzioni-wzjawin@libero.it
Traduttrice freelance,esperienza di oltre 15 anni, vari tipi di traduzioni, italiano-polacco-inglese; http://web.tiscali.it/multioffice
Jolanta Durazzano Kowalska – Interprete di conferenza & Traduttrice freelance IT>PL e PL>IT, laureata in lettere (Università di Toruń in Polonia) e in lingue straniere (Università degli Studi di Udine), offre servizi altamente professionali.
Dott.ssa Kalinowska Joanna, Reggio Calabria, esegue vari tipi di traduzioni dall’italiano al polacco e dal polacco all’italiano, documenti con asseverazione,traduzioni libere, commerciali; offerte, cataloghi, techniche, marketing, pubblicità ecc.
tel. 3331496945
e-mail:regginacal37@ymail.com
Madrelingua polacca, laureata in Mediazione Interculturale presso l’Università degli Studi di Roma “La Sapienza” svolge interventi di mediazione linguistica(protocollo n° 10658 Dip.V Politiche Sociali-Comune di Roma) ed esegue traduzioni/interpretariato.
Tel. 3487268527
E-mail.barbara.pieczonka@gmail.com
Sito web: www.traduzionipolacco.webs.com
Interpretariato professionale (consecutivo, chuchotage), madrelingua polacca. Contatti:
+48 606482723, karolina.traduzioni@gmail.com – Servizi di segreteria per aziende – Servizi di interpretariato durante mostre, fiere, esposizioni, trattative ed eventi istituzionali – Traduzioni generiche e tecniche – svariati settori (italiano – polacco – italiano)
Consulenza legale. Contabilita`. Attivita` in Polonia.
Traduttore giurato presso Tribunale Penale di Roma, specializzazione in testi giuridici, commerciali e di marketing. Collaborazione con gli studi legali, istituzioni statali, aziende polacche e italiane. Traduzione normale e giurata da e verso italiano, polacco, inglese e russo.
Jolanta Durazzano Kowalska – interprete di conferenza & traduttrice freelance IT>PL e PL>IT, di madrelingua polacca, laureata in lettere (Università di Toruń in Polonia) e in lingue straniere (Università degli Studi di Udine), membro dell’AITI dal 1993, offre servizi curati ed altamente professionali.
Studio AM – propone un servizio professionale di assistenza linguistica, che comprende specialmente TRADUZIONI SCRITTE, correzione di vari testi e supporto linguistico per privati e per diversi soggetti economici – aziende, enti pubblici, istituzioni e case editrici. Ci specializziamo in lingua POLACCA.
Inoltre eseguiamo traduzioni nelle seguenti lingue: inglese, francese, italiano, tedesco, spagnolo, portoghese, russo, lituano, estone, lettone, bielorusso, ucraino, slovacco, ceco, rumeno.
Studio AM
Tel/fax: 0444583553
Mobile: 320.0127116
e-mail: info@studio-am.com
http://www.studio-am.com/
Izabela Cejrowska, Bari, eseguo traduzioni ed interpretariato dal polacco all’italiano e viceversa. Il servizio di traduzione ed interpretariato include diversi campi di specializzazione: siti internet, traduzioni di capitolati e normative tecniche, di manuali per impianti, macchinari ed attrezzature, tesine scolastiche, tesi universitarie, articoli e testi di vario genere dal polacco all’italiano, e dall’italiano al polacco. Specializzata per traduzioni a distanza via e-mail.
Traduttrice, interprete madrelingua polacca,libera professionista laureata in Economia e in Lingue. Da anni residente in Italia ad Asola (Mantova).
Traduzioni varie, traduzioni giurate,interpretariato PL IT.
tel. 348 8568593
www.traduzioni-polaccoitaliano.com
Karolina Dyjas-Fezzi, interprete e traduttrice italiano-polacco e polacco-italiano.
Ricerche di mercato e gestione contatti, assistenza commerciale, rassegna stampa, organizzazione eventi, interpretariato professionale(consecutivo, simultaneo, chuchotage), traduzioni tecniche svariati settori.
www.traduzionipolaccoitaliano.it
Traduttrice ed interprete freelance, laureata in giurisprudenza e in Lingue, madrelingua polacca, iscritta all’albo dei Consulenti Tecnici d’Ufficio presso il Tribunale di Catanzaro con pluriennale esperienza. Traduzioni polacco, italiano, inglese. Ricerca dei partner commerciali.Servizi di intermediazione nei contatti commerciali tra aziende polacche ed aziende italiane.
tel.388 8966081
fax 096723493
email:karinabiskupiak@o2.pl
Interprete-traduttore freelance. Laureato in Scienze Politiche, iscritto all’Albo dei consulenti Tecnici d’Ufficio a Danzica. Traduzioni: polacco, inglese, italiano.Prezzi bassi.
3316470029
kwiatek7779@wp.pl
Ecco un elenco dei nostri servizi:
-traduzioni dalla lingua polacca in italiano e vice versa,
0039/3331422365
-interpretariato dal polacco in italiano e dall’italiano in polacco,
-assistenza linguistica durante le fiere, i congressi, gli eventi culturali, le trattative ecc.
-ricerche di mercato,
-organizzazione di eventi, fiere, soggiorni sia in Italia che in Polonia,
-lezioni dell’italiano e del polacco per gli stranieri,