|
Sprechen Sie mit dem Übersetzer selbst.
Kein Verwaltungsaufwand = geringere Kosten
Weniger Missverständnisse = mehr Qualität
Auf Gute Zusammenarbeit. Mit Ihrem Übersetzer. |
- Ad Hoc Translations – Katja Brede – Man übersetzt alle Arten von Dokumenten vom Französischen ins Deutsche. Vereidigte Übersetzerin, also auch Übersetzungen für Behörden möglich.
- agence-traduction.fr – Christa Hagen – Übernimmt Übersetzungen vom Französischen ins Deutsche in mehreren Fachgebieten sowie vom Deutschen ins Französische. [F-66110 Amelie les bains]
- Alvermann Übersetzungen – Traductions – Fachübersetzungen, Lektorat, Textredaktion, Lokalisation in den Bereichen Recht, Wirtschaft, Werbung, Informatik, Literatur und Geisteswissenschaften.
- Annette Völlmecke – Dolmetscherin und Übersetzerin Deutsch, Französisch, Englisch – mobil, zuverlässig.
- Bockermann, Martina – Qualifiziertes Fachübersetzen und professionelles Dolmetschen in den Sprachen Fanzösisch, Spanisch und Deutsch.
- JL-Translations Julia Lechner – Fachübersetzungen für Wirtschaft, Urkunden mit Beglaubigung, Handelskorrespondenz und Bedienungsanleitungen. [D-86551 Aichach-Oberbernbach]
- Maison des Traductions, Kathrin Aschka – Übersetzung/Traductions deutsch/französisch francais/allemand, beglaubigte Übersetzungen, Traductions assermentée
- Maria Wendlandt – Fachübersetzungen in Französisch und Deutsch mit dem Schwerpunkt Wirtschaft/Recht/Urkunden. [D-88319 Aitrach]
- Dr. med. Ulrich Koehrle – Der Allgemeinarzt übersetzt medizinische Texte aus dem Französischen ins Deutsche. [D-77694 Kehl]

Basisdaten: ODP
CMS: Textpattern
Projekt und Design: www.nofactory.eu
Übersetzer deutsch
Fachübersetzungen für Wirtschaft, Urkunden mit Beglaubigung, Handelskorrespondenz, Recht, Touristik und Mode. [D-86447 Aindling, Raum Augsburg – München]
Als staatlich geprüfter und beeidigter Übersetzer fertige ich auch beglaubigte Übersetzungen an.
Genial Translations bietet Übersetzungen und Lektorat in den Sprachen Englisch, Französisch und Deutsch.
Muttersprachliche Übersetzer gewährleisten höchste Qualität, exakte Übersetzungen in professionellem Schreibstil und gründliches Lektorat.
Fachgebiete:
wissenschaftliche Texte, Marketing-Texte, Pressemitteilungen, Korrespondenz, Websites, Software, technische Texte
Alicja Bloemer, ermächtigte Übersetzerin (Oberlandesgericht Köln, Mitglied im BDÜ)
Monschauer Str. 28
52076 Aachen (Burtscheid)
Tel. 0241-44 50 375
Das Leistungsspektrum umfasst vor allem Übersetzungen in den Bereichen Recht, Medizin, bildende Kunst und Musik, Werbung, Umwelt, Urkunden aller Art.
Übersetzungen französisch/deutsch von EDV/IT-Texten, insbesondere im Bereich ERP-Software wie SAP (MM Materialwirtschaft, SD Vertrieb/Verkauf, CRM, WM Lagerverwaltung, PP Produktionsplanung). Handbücher, Schulungstexte (auch Powerpoint).
Übersetzung (Französisch – Deutsch und Spanisch – Deutsch) von Texten aus den Fachgebieten Recht und Wirtschaft. Juristisches und wirtschaftliches Fachwissen, eine enge Zusammenarbeit mit Fachleuten für Recht und Wirtschaft sowie eine äußerst sorgfältige Arbeitsweise: Damit bringe ich Ihre Übersetzungen auf den Punkt – präzise und lesbar.
Fachübersetzungen Wirtschaft, Recht, Finanzen
Diplom-Fachübersetzerin (FH) für Englisch und Französisch und die Bereiche Technik und Wirtschaft, öffentlich bestellt und beeidigt und Mitglied im BDÜ, fertigt Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen.
Übersetzungen FR<>DE von Fachtexten aus den Bereichen Recht, Technik, Umwelt und Naturwissenschaften. Weitere Sprachen und Fachgebiete auf Anfrage. Seit 1989 beeidigte Urkundenübersetzerin und Gerichtsdolmetscherin.
Übersetzungen von französischen Texten in die deutsche Sprache. Schwerpunkt sind die Fachgebiete Finanzen, Wirtschaft, Kultur und Kosmetik. Andere Fachgebiete auf Anfrage.
Norbert Zänker und Kollegen in Berlin bieten Übersetzungen für Recht und Wirtschaft in Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch und Italienisch. Wir sind Konferenzdolmetscher, Simultandolmetscher sowie Dolmetscher für Gericht und Fernsehen.