Warning: Table './db0043385/txp_log' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed select host from txp_log where ip='54.224.210.130' limit 1 in /home/u0043384273/public_html/uebersetzer/textpattern/lib/txplib_db.php on line 84

Warning: Table './db0043385/txp_log' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed insert into txp_log set `time`=now(),page='/uebersetzer/uebersetzer-litauisch',ip='54.224.210.130',host='ec2-54-224-210-130.compute-1.amazonaws.com',refer='',status='200',method='GET' in /home/u0043384273/public_html/uebersetzer/textpattern/lib/txplib_db.php on line 84
Übersetzer: Übersetzer Litauisch
Go to content Go to navigation Go to search



Übersetzer Litauisch ·


Übersetzer Deutsch Litauisch – Litauisch Deutsch


  1. Sonata Siukstiene - beglaubigte Übersetzungen: Litauisch, Deutsch, Russisch

    mit meiner langjährigen Berufserfahrung vom 1996 bis 2006 als
    Übersetzerin und Dolmetscherin für die litausiche, deutsche, russische Sprache
    bei der litauischen Generalstaatsanwaltschaft, Abteilung für internationale Beziehungen und Rechtshilfe, in Vilnius und jetzt als allgemein vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin der litauischen und russischen Sprache für die Gerichte und Notare des Landgerichtsbezirks Verden tätig, biete ich Ihnen meine Übersetzungs- sowie Dolmetscherleistungen an.



  2. Ingrida Bernataviciute / Übersetzungen

    Ich biete Ihnen meine Dienstleistungen als im Lande Hesse ermächtigte Übersetzerin für Litauisch – Deutsch – Litauisch an. Diese Sprachen kann ich auch dolmetschen.
    Ich freue mich sehr auf UNSERE Zusammenarbeit!



  3. Daina Fischer Litauisch Übersetzungen

    Herzlich Willkommen auf der Seite von Daina Fischer, Ihrer Spezialistin für die Sprachkombinationen Litauisch – Deutsch, Deutsch – Litauisch und Englisch – Litauisch. Profitieren Sie von meinem beruflichen Know-How und meiner mehr als vierzehnjährigen Erfahrung als beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin mit der Muttersprache Litauisch. Sie benötigen eine Übersetzung und verlangen

    Genauigkeit
    Hohe Qualität
    Professionalität
    dann sind Sie hier genau richtig.

    Haben Sie eine Preisanfrage? Ich erstelle Ihnen gern und üblicherweise innerhalb 24 Stunden ein individuelles Angebot.

    Muttersprache:
    Litauisch

    Arbeitssprachen:
    vom Litauischen ins Deutsche
    vom Deutschen ins Litauische
    vom Englischen ins Litauische

    Studium:

    Lehrerstudium an der Pädagogischen Hochschule Vilnius 1986-1991
    Abschluss: Diplomlehrerin für Deutsch und Erziehungsmethodik
    Staatliche Prüfung:

    seit Dezember 2007 staatlich geprüfte Übersetzerin der litauischen Sprache
    Berufstätigkeit als Dolmetscherin/Übersetzerin:

    seit 1994 hauptberuflich
    seit 1999 vereidigt/ermächtigt
    Vereidigungen:

    als Dolmetscherin öffentlich bestellt beim LG Dresden seit 1999 (Litauisch und Deutsch)
    als Dolmetscherin und Übersetzerin öffentlich bestellt beim LG Darmstadt seit 2003 bzw. ab 2006 beim LG Frankfurt/Main (Litauisch und Deutsch)
    als Übersetzerin öffentlich bestellt beim Landgericht Aschaffenburg ab Frühjahr 2008
    Mitgliedschaften in Berufsverbänden:
    BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.) seit 2003

    Weiterbildung:

    Teilnahme an Seminaren des BDÜ
    Translation Memory-Schulung
    Verträge

    Rahmenvertrag mit der EU-Kommission in Brüssel zwischen 2004 und 2008
    Vertrag mit dem Bundeskriminalamt in Wiesbaden seit 2003
    Versicherungen:

    Berufshaftpflichtversicherung
    Vermögensschadenversicherung



  4. UAB C-unit: Alles rund um die Sprachkombination Deutsch-Litauisch und Litauisch-Deutsch

    Übersetzungen in der Sprachkombination
    Deutsch/Litauisch und Litauisch-Deutsch. (Unsere wichtigsten Fachgebiete:
    Außenhandel, Management, Marketing, Recht, Vertragswesen, Werbung, Wirtschaft, Energietechnik, Maschinenbau, E-Commerce, Landwirtschaft, Versicherungswesen, Webseiten, Urkunden, Logistik, Zollwesen, Technische Dokumentationen, Firmen-und Privatkorrespondenz u.a.);

    Dolmetschen /Telefondolmetschen.

    Sprachleistungen+Marketing (Direkte telefonische bzw. elektronische Ansprache der Marketing- und Vertriebsleiter ausgewählter Zielgruppen zwecks Kontaktherstellung. Informationen an Kunden und andere interessierte Zielgruppen auf Litauisch. Umsetzung Ihrer Marketingmaßnahmen auf Litauisch).












 

Basisdaten: ODP
CMS: Textpattern
Projekt und Design: www.nofactory.eu
Übersetzer deutsch