|
Sprechen Sie mit dem Übersetzer selbst.
Kein Verwaltungsaufwand = geringere Kosten
Weniger Missverständnisse = mehr Qualität
Auf Gute Zusammenarbeit. Mit Ihrem Übersetzer. |
- Bettina Naumann – Übersetzungen, Dolmetscherservice und Spanischunterricht. [D-90491 Nürnberg]
- Dagmar Schuster – In Spanien ansässige Diplom-Übersetzerin bietet Übersetzungen von Texten aus den Bereichen Technik, Wirtschaft und Qualitätsmanagement. [E-33207 Gijon]
- Cristina Blankenhorn – Fachübersetzungen in Deutsch und Spanisch für die Bereiche Wirtschaft, Technik, Marketing und Werbung. [D-40667 Meerbusch]
- Ilka Wieland – Beglaubigte Übersetzungen in Spanisch und Deutsch. [D-60389 Frankfurt/Main]
- Karin Bögle-Wilkesmann – Übertragung von Texten in Deutsch und Spanisch aus dem Fachgebiet der Zahnmedizin und Zahntechnik von Muttersprachlerin. [D-78247 Hilzingen]
- Sabine Zimmermann – Übersetzungen in Spanisch und Deutsch sowie Französisch. Schwerpunktthema ist Gesundheit und angrenzende Gebiete sowie Entwicklungszusammenarbeit.
- Spanisch-Sprachendienst Edgar Lamm – Man übersetzt spanischsprachigen Zeugnisse, Urkunden, Verträge und beglaubigen diese für den behördlichen und gerichtlichen Gebrauch. [D-52080 Aachen]
- Susana Clebsch-Hoffmann – Übersetzerin für Deutsch-Spanisch. [D-63755 Michelbach]

Basisdaten: ODP
CMS: Textpattern
Projekt und Design: www.nofactory.eu
Übersetzer deutsch
Hier finden Sie professionelle Übersetzungen Spanisch-Deutsch/ Deutsch-Spanisch vom staatlich anerkannten Übersetzer, technische, juristische und Express-Übersetzungen in die spanische und deutsche Sprache sowie unseren landesweiten Spanien-Dolmetscherservice.
Bei Spanienbüro finden Sie professionelle Übersetzungen Spanisch-Deutsch/ Deutsch-Spanisch vom staatlich anerkannten Übersetzer, technische, juristische und Express-Übersetzungen in die spanische und deutsche Sprache sowie unseren landesweiten Spanien-Dolmetscherservice.
Private und komfortable Ferienhäuser und Ferienwohnungen auf Teneriffa , La Gomera, El Hierro, Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote und La Graciosa ruhig und direkt am Meer gelegen abseits von Touristenzentren . Urlaub für Individualisten. Der ideale Ausgangspunkt zum Wandern, Biken, Surfen oder Tauchen. Wohnen und Reiten auf Teneriffa ist ebenfalls möglich, Familienpension und kleine Hotels. – Weitere Informationen auf http://www.angebote-spanien.de
Staatlich vereidigte Diplomübersetzerin/-Dolmetscherin
für Deutsch/Spanisch. Beglaubigte Übersetzungen; allgemeine und fachliche Übersetzungen (Technik, Recht, Medizin, Homepages, usw.); Begleitung bei Behördengängen; Dolmetscherservice (Notar-, Arzt-, Gerichtstermine, usw.); Patientenverfügungen; Hilfeservice (Telefonanrufe, Formularausfüllung, usw.).
Als versierter Übersetzer aus dem Englischen, Französischen, Spanischen oder Katalanischen ins Deutsche bin ich Ihr Fachmann für technische und wirtschaftliche Texte.
Diplom-Übersetzerin Kerstin Gebhardt. Professionelle Übersetzungen aus dem Spanischen und Englischen, Korrekturlesen. Spezialgebiete: Tourismus, Gastronomie, Ernährung, Naturheilkunde, Homöopathie, Geographie, Geologie, Medien, erneuerbare Energien, Korrespondenz
Professionelle Übersetzungen aus dem Spanischen und Katalanischen ins Deutsche (und viceversa) sowie Korrekturlesen deutscher Texte. Schnell und zuverlässig!
Fachübersetzungen Wirtschaft, Recht, Finanzen
Übersetzung (Spanisch – Deutsch und Französisch – Deutsch) von Texten aus den Fachgebieten Recht und Wirtschaft. Juristisches und wirtschaftliches Fachwissen, eine enge Zusammenarbeit mit Fachleuten für Recht und Wirtschaft sowie eine äußerst sorgfältige Arbeitsweise: Damit bringe ich Ihre Übersetzungen auf den Punkt – präzise und lesbar.
Professionelle Übersetzungsdiensleistungen in Englisch, Spanisch und Schwedisch. Beglaubigte Übersetzungen in Spanisch. Fachgebiete: Medizin, Technik, Urkunden. Profitieren Sie von über 15 Jahren Berufserfahrung. Weil Übersetzen auch Vertrauenssache ist.
Günstige Übersetzungen (spanisch – deutsch und viceversa) von deutschsprachigem Ingenieur. Technische Texte, Webseiten, etc. Mehr als 9 Jahre Erfahrung. Zuverlässig und seriös.
Das Übersetzungsbüro für Stuttgart bietet Übersetzungen, Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen
Fachübersetzungen in den Bereichen Technik und Recht in die/aus den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch
Übersetzungen (Deutsch – Englisch – Spanisch; Spezialisierung: Recht)
Juristische Fachübersetzungen, bestätigte [beglaubigte] Übersetzungen, Lektorat, Korrektorat, Texterstellung, Recherche
Öffentlich bestellt und allgemein beeidigt vom Oberlandesgericht Dresden
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Agentur für Übersetzung medialer und künstlerischer Projekte zwischen Deutschland und Lateinamerika. Die Kunst zu Übersetzen: Spanisch – Deutsch
In-Kult hat sich auf Übersetzung und Beratung medialer und künstlerischer Projekte spezialisiert, die in deutscher und/oder spanischer Sprache präsentiert werden sollen. Dazu können literarische Texte, Radiofeatures, Dokumentationen für das Fernsehen, Filme (Untertitel), Ausstellungen, Gedichte oder andere künstlerische oder kulturelle Darstellungen zählen. Wir stehen Ihnen auch als Dolmetscher und Berater zu vielen lateinamerikaspezifischen Themen zur Verfügung!
In-Kult: Wir übersetzen Lateinamerika!
Das Übersetzungsbüro Spanisch & Deutsch bietet Übersetzungen zwischen den Sprachen Spanisch und Deutsch an. Ein spanisch- und deutschsprachiges Muttersprachler-Team übernimmt die Arbeit und übersetzt Texte sowohl präzise als auch zu günstigen Konditionen.
Übersetzungsbüro für die Sprachen Spanisch und Portugiesisch in Karlsruhe. Fachgebiete: Windenergie, Marketing, Medien und Kultur.
Alejandro Mestre Vives. Staatlich geprüfter und allgemein ermächtigter muttersprachlicher Übersetzer Deutsch-Spanisch, Spanisch-Deutsch. Professionelle juristische und technische Übersetzungen – auch mit Beglaubigung. Mitglied im BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer).